Сервис может содержать контент, не предназначенный для несовершеннолетних, в том числе упоминающий о наркотических средствах, психотропных веществах и их аналогах, незаконное потребление которых причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность.
©2025, ООО «Звук» является аккредитованной ИТ-компанией, ОКВЭД 62.01: разработка программного обеспечения. ПО ООО «Звук» состоит в реестре отечественного ПО: №16328 от 23.01.2023. В Сервисе применяются рекомендательные технологии в соответствии с

Правилами

Зверский детектив. Боги Манго

8 часов 46 мин

«Зверский детектив» продолжается! Встречайте пятую часть прославленной серии Анны Старобинец — «Боги Манго». Барсук Старший и Барсукот отправляются на новое дело. В этот раз им предстоит расследовать похищение: в жаркой африканской саванне у семьи Изысканных Жирафов украли новорожденного детеныша Рафика. Смертельная опасность следует по пятам за Барсуками Полиции, ведь Дальнее Редколесье — жуткое место, погрязшее в беззаконии и насилии, где сильные правят над слабыми, а власти закрывают глаза на зверства и игнорируют тяжелую правду. Однако Барсук Старший, Барсукот и Гриф Стервятник не из тех, кто бежит от трудностей. Придерживаясь справедливых принципов родного Дальнего Леса, они проведут расследование и доберутся до истины, несмотря ни на что. Исполнители: Виталий Гудков, Роман Каганович, Анна Кочеткова, Антон Леонов, Александр Лушин, Сергей Мардарь, Ольга Павлюкова Автор сценария: Анна Старобинец Режиссер: Роман Каганович Звукорежиссер: Дмитрий Турьев Музыка: Сергей Азеев Автор музыки и слов к песням: Александр Лушин Художник: Мария Муравски © Анна Старобинец, 2019 © ООО «Издательство «Абрикос», 2019 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Книга Зверский детектив. Боги Манго

Не пропуская пролог

"Глава 1, в которой зверское счастье откладывается"

Зверский детектив. Боги Манго
Книга Зверский детектив. Боги Манго

#

Название

1

Глава "Глава 1, в которой зверское счастье откладывается"

"Глава 1, в которой зверское счастье откладывается"

12:59

2

Глава "Глава 2, в которой зверский образ жизни нарушается"

"Глава 2, в которой зверский образ жизни нарушается"

12:14

3

Глава "Глава 3, в которой намечен брачный период"

"Глава 3, в которой намечен брачный период"

7:13

4

Глава "Глава 4, в которой дают команду на взлёт"

"Глава 4, в которой дают команду на взлёт"

5:11

5

Глава "Глава 5, в которой навигация неисправна"

"Глава 5, в которой навигация неисправна"

10:21

6

Глава "Глава 6, в которой качают пустую колыбель"

"Глава 6, в которой качают пустую колыбель"

9:18

7

Глава "Глава 7, в которой отменяют линию горизонта"

"Глава 7, в которой отменяют линию горизонта"

9:04

8

Глава "Глава 8, в которой пересекают границу"

"Глава 8, в которой пересекают границу"

12:37

9

Глава "Глава 9, в которой выход расположен в головной части поезда"

"Глава 9, в которой выход расположен в головной части поезда"

24:48

10

Глава "Глава 10, в которой дают клятву верности"

"Глава 10, в которой дают клятву верности"

8:01

11

Глава "Глава 11, в которой много врагов"

"Глава 11, в которой много врагов"

25:33

12

Глава "Глава 12, в которой тревога отменяется"

"Глава 12, в которой тревога отменяется"

27:56

13

Глава "Глава 13, в которой ищут плюсы"

"Глава 13, в которой ищут плюсы"

6:39

14

Глава "Глава 14, в которой Царь диктует условия"

"Глава 14, в которой Царь диктует условия"

22:25

15

Глава "Глава 15, в которой не квакают, а трубят"

"Глава 15, в которой не квакают, а трубят"

11:14

16

Глава "Глава 16, в которой мутят воду"

"Глава 16, в которой мутят воду"

9:48

17

Глава "Глава 17, в которой звери со светлыми мордами выступают за справедливость"

"Глава 17, в которой звери со светлыми мордами выступают за справедливость"

21:06

18

Глава "Глава 18, в которой Звербанк помогает молодым семьям"

"Глава 18, в которой Звербанк помогает молодым семьям"

12:37

19

Глава "Глава 19, в которой приказы не обсуждаются"

"Глава 19, в которой приказы не обсуждаются"

18:28

20

Глава "Глава 20, которая может кончиться чем угодно"

"Глава 20, которая может кончиться чем угодно"

13:02

21

Глава "Глава 21, в которой много слов и кофейных ягод"

"Глава 21, в которой много слов и кофейных ягод"

10:28

22

Глава "Глава 22, в которой мать бывает только одна"

"Глава 22, в которой мать бывает только одна"

6:56

23

Глава "Глава 23, в которой смотрят в глаза"

"Глава 23, в которой смотрят в глаза"

19:10

24

Глава "Глава 24, в которой наши тушки — не игрушки"

"Глава 24, в которой наши тушки — не игрушки"

9:35

25

Глава "Глава 25, в которой нарушают договорённости"

"Глава 25, в которой нарушают договорённости"

11:50

26

Глава "Глава 26, в которой не оставляют камня на камне"

"Глава 26, в которой не оставляют камня на камне"

4:38

27

Глава "Глава 27, в которой инопланетяне и барсукоты не значатся в энциклопедии"

"Глава 27, в которой инопланетяне и барсукоты не значатся в энциклопедии"

11:50

28

Глава "Глава 28, в которой шаман исполняет священную песнь"

"Глава 28, в которой шаман исполняет священную песнь"

6:27

29

Глава "Глава 29, в которой сувенир совершенно не радует"

"Глава 29, в которой сувенир совершенно не радует"

3:23

30

Глава "Глава 30, в которой угрожают"

"Глава 30, в которой угрожают"

6:40

31

Глава "Глава 31, в которой звери — не то, чем кажутся"

"Глава 31, в которой звери — не то, чем кажутся"

14:52

32

Глава "Глава 32, в которой срабатывает тревога"

"Глава 32, в которой срабатывает тревога"

11:57

33

Глава "Глава 33, в которой детёныш сводит с ума"

"Глава 33, в которой детёныш сводит с ума"

11:56

34

Глава "Глава 34, в которой жирафа перестаёт быть изысканной"

"Глава 34, в которой жирафа перестаёт быть изысканной"

12:25

35

Глава "Глава 35, в которой появляется линия горизонта"

"Глава 35, в которой появляется линия горизонта"

8:43

36

Глава "Глава 36, в которой звучит добровольное признание"

"Глава 36, в которой звучит добровольное признание"

10:49

37

Глава "Глава 37, в которой заморозки и квабра застают всех врасплох"

"Глава 37, в которой заморозки и квабра застают всех врасплох"

5:38

38

Глава "Глава 38, в которой Барсук Старший немилосерден"

"Глава 38, в которой Барсук Старший немилосерден"

9:41

39

Глава "Глава 39, в которой спорят зверская интуиция и зверская логика"

"Глава 39, в которой спорят зверская интуиция и зверская логика"

3:00

40

Глава "Глава 40, про которую жителям саванны лучше не знать"

"Глава 40, про которую жителям саванны лучше не знать"

11:34

41

Глава "Глава 41, в которой нарушается связь"

"Глава 41, в которой нарушается связь"

8:01

42

Глава "Глава 42, в которой Длинные не преклоняют копыта"

"Глава 42, в которой Длинные не преклоняют копыта"

2:07

43

Глава "Глава 43, в которой выхода нет"

"Глава 43, в которой выхода нет"

5:33

44

Глава "Глава 44, в которой исполняется последнее желание"

"Глава 44, в которой исполняется последнее желание"

2:00

45

Глава "Глава 45, в которой боги даруют дождь"

"Глава 45, в которой боги даруют дождь"

10:35

46

Глава "Глава 46, в которой можно получить статус беженца"

"Глава 46, в которой можно получить статус беженца"

13:45

47

Глава "Глава 47, в которой всё квак"

"Глава 47, в которой всё квак"

12:42